如題
因為我回老家時(中國大陸海豐省),他們時常說你"能" "蕉"啦啞你~~~~
"能” “蕉”是台語嗎?我真的想知道
版面規則
不限主題,不限內容,但嚴禁涉及性別、種族、宗教歧視等相關議題,違者警告並刪除。
不限主題,不限內容,但嚴禁涉及性別、種族、宗教歧視等相關議題,違者警告並刪除。
- Crlight
- Guild Leader

- 文章: 7009
- 註冊時間: 2005年 6月 27日, 23:18
- 主角色: Ezigh
- 來自: 天地日月
- Contact:
Re: "能” “蕉”是台語嗎?我真的想知道
不知道耶 Orz
- Innermirror
- Guild Member

- 文章: 281
- 註冊時間: 2008年 2月 3日, 12:51
- 主角色: Innermirror
Re: "能” “蕉”是台語嗎?我真的想知道
如果你那些親友的祖籍是福建或是講閩南話,那麼「能蕉」或許是「懶叫」因地區變異的閩南語發音。
「懶叫」(台語)是指男人那話兒,台灣這裡也有「懶趴」的發音.....
「你懶叫啦你」是在說「聽你在胡說八道啦」....大概只有哥兒們或較熟的男性親友彼此笑罵時才會用。
不過,如果說「能蕉」的人是女性的話,大概.....應該不是「懶叫」的意思
「懶叫」(台語)是指男人那話兒,台灣這裡也有「懶趴」的發音.....
「你懶叫啦你」是在說「聽你在胡說八道啦」....大概只有哥兒們或較熟的男性親友彼此笑罵時才會用。
不過,如果說「能蕉」的人是女性的話,大概.....應該不是「懶叫」的意思

「思先於行。」from 異象士 Innermirror
- Zyronic
- 一般會員
- 文章: 265
- 註冊時間: 2008年 1月 26日, 16:33
- 主角色: Taiker
- 來自: 柳樹林